|
"КОНВЕНЦИЯ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ РАЙОНА БАЛТИЙСКОГО МОРЯ" (Вместе с "ОПАСНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ", "ЯДОВИТЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ И МАТЕРИАЛАМИ", "ЦЕЛЯМИ, КРИТЕРИЯМИ И МЕРОПРИЯТИЯМИ, КАСАЮЩИМИСЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ С СУШИ", "ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЯ С СУДОВ", "ПЕРЕЧНЕМ НЕФТЕЙ И НЕФТЕПРОДУКТОВ", "РУКОВОДСТВОМ ПО РАСПРЕДЕЛЕНИЮ ЯДОВИТЫХ ЖИДКИХ ВЕЩЕСТВ", "ПЕРЕЧНЕМ ЯДОВИТЫХ ЖИДКИХ ВЕЩЕСТВ, ПЕРЕВОЗИМЫХ НАЛИВОМ", "ПЕРЕЧНЕМ ПРОЧИХ ЖИДКИХ ВЕЩЕСТВ, ПЕРЕВОЗИМЫХ НАЛИВОМ", "ЖУРНАЛОМ ГРУЗОВЫХ ОПЕРАЦИЙ ДЛЯ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ ЯДОВИТЫЕ ЖИДКИЕ ВЕЩЕСТВА НАЛИВОМ", "ИСКЛЮЧЕНИЯМИ ИЗ ОБЩЕГО ЗАПРЕТА ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ И ДРУГИХ ВЕЩЕСТВ В РАЙОНЕ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ", "СОТРУДНИЧЕСТВОМ В ОБЛАСТИ БОРЬБЫ С ЗАГРЯЗНЕНИЕМ МОРЯ" и "ПОЛОЖЕНИЯМИ, КАСАЮЩИМИСЯ СООБЩЕНИЙ ОБ ИНЦИДЕНТАХ, СВЯЗАННЫХ С ВРЕДНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ") (Заключена в г. Хельсинки 22.03.1974)
, каждая последующая операция, связанная с перекачкой или перемещением из этого танка, также вносится в Журнал грузовых операций.
3. Если танк подлежит мойке:
a) образовавшийся при мойке сток сливается с судна в приемное устройство по меньшей мере до тех пор, пока концентрация вещества, определяемая анализом проб стока, взятых инспектором, не снизится до остаточной концентрации, установленной для этого вещества в Дополнении III настоящего Приложения. Если достигнута требуемая остаточная концентрация, то оставшуюся в танке промывочную воду продолжают сливать в приемное устройство до тех пор, пока танк не будет опорожнен. Эти операции должным образом регистрируются в Журнале грузовых операций и заверяются инспектором; и
b) после разбавления остатков в танке водой, составляющей не менее 5% от вместимости танка, эта смесь сбрасывается в море в соответствии с положениями подпунктов 1 "a", "b" и "c" пункта D настоящего правила.
Эти операции должным образом регистрируются в Журнале грузовых операций.
4. Если правительство принимающей Стороны убедится в невозможности замера концентрации вещества в стоке без необоснованного простоя судна, то такая Сторона может принять другой метод в качестве эквивалента методу, указанному в подпункте 3 "a" настоящего пункта при условии, что:
a) методы предварительной очистки танка от данного вещества одобрены администрацией, и такая Сторона убеждена в том, что эти методы отвечают требованиям подпункта 1 пункта D настоящего правила в отношении получения установленных остаточных концентраций;
b) инспектор, должным образом уполномоченный такой Стороной, удостоверяет в Журнале грузовых операций, что:
i) танк, его насос и системы трубопроводов были
опорожнены, и количество груза, оставшегося в танке, равно или
меньше количества, на котором базируется одобренный метод
предварительной очистки, упомянутый в подпункте "ii"
настоящего подпункта;
ii) предварительная очистка производилась в соответствии с
одобренным администрацией методом очистки такого танка и от
данного вещества; и
iii) промывочные воды от такой предварительной очистки
сливались из танка в приемное устройство, а танк был
опорожнен;
c) сброс в море любых сохранившихся в танке остатков производится согласно положениям подпункта 3 "b" настоящего пункта и регистрируется соответствующим образом в Журнале грузовых операций.
Вещества Категории B
5. При условии такого надзора и одобрения со стороны уполномоченного или назначенного инспектора, которые Договаривающаяся Сторона может счесть необходимыми, капитан судна обеспечивает в отношении веществ категории B выполнение следующих положений:
a) если танк разгружается частично, или разгружается полностью, но не очищается, то соответствующая запись производится в Журнале грузовых операций;
b) до тех пор, пока танк не будет очищен, все операции по перекачке или перемещению, связанные с ним, также вносятся в Журнал грузовых операций;
c) если танк подлежит мойке, то образовавшийся при мойке сток, содержащий воду в объеме не менее 0,5% от общего объема танка, сливается с судна в приемное устройство до тех пор, пока танк, его насос и система трубопроводов не будут опорожнены. Соответствующая запись производится в Журнале грузовых операций;
d) если танк подлежит дальнейшей очистке и опорожнению в море, то капитан:
i) обеспечивает, чтобы соблюдались одобренные методы,
указанные в подпункте 2 "c" пункта D настоящего правила, и
соответствующая запись была произведена в Журнале грузовых
операций; и
ii) обеспечивает, чтобы любой сброс в море производился в
> 1 2 3 ... 15 16 17 ... 32 33 34
0.1371 с
|