а Свободной территории или которые, являясь юридическими лицами, сохраняют там свои главные конторы или основное место своей деятельности, поскольку такие обязательства соответствуют той части этого долга, которая была сделана до 10 июня 1940 года и которая относится к общеполезным сооружениям и гражданским административным службам, приносящим пользу упомянутой территории, но не имеет прямого или косвенного отношения к военным целям.
От держателей может быть потребовано полное доказательство в отношении источника приобретения таких облигаций.
Италия и Свободная территория заключат соглашения, которые определят часть итальянского государственного долга упомянутую в этом пункте, и способы осуществления этих постановлений.
6. Будущий статус внешних обязательств, обеспеченных обременениями собственности или доходов Свободной территории, будет регулироваться дальнейшими соглашениями между заинтересованными сторонами.
7. Между Италией и Свободной территорией будут заключены специальные соглашения для определения условий, на которых обязательства итальянских государственных или частных организаций социального страхования в отношении жителей Свободной территории и соответствующая часть резервов, накопленных указанными организациями, будут переданы подобным организациям на Свободной территории.
Между Свободной территорией и Италией, а также между Свободной территорией и Югославией, будут заключены подобные соглашения, имеющие целью регулировать обязательства государственных и частных организаций социального страхования, главные конторы которых находятся на Свободной территории, в отношении полисодержателей или застрахованных лиц, проживающих соответственно в Италии или на территории, переходящей к Югославии в соответствии с настоящим Договором.
Между Свободной территорией и Югославией будут также заключены подобные соглашения, имеющие целью регулировать обязательства государственных и частных организаций социального страхования, главные конторы которых находятся на территории, переходящей к Югославии в соответствии с настоящим Договором, в отношении полисодержателей или застрахованных лиц, проживающих на Свободной территории.
8. Италия должна продолжать нести ответственность за выплату гражданских или военных пенсий, причитающихся на день вступления в силу настоящего Договора за службу в итальянских государственных, муниципальных или в других местных государственных учреждениях лицам, приобретшим гражданство Свободной территории согласно этому Договору, включая права на пенсии, срок реализации которых еще не наступил. Между Италией и Свободной территорией должны быть заключены соглашения, предусматривающие метод, посредством которого это обязательство будет выполнено.
9. Собственность, права и интересы итальянских граждан, постоянно проживающих на Свободной территории после 10 июня 1940 года, и лиц, которые оптируют итальянское гражданство согласно Статуту Свободной территории Триест, должны, если они приобретены законно, уважаться в той же мере, что и вообще собственность, права и интересы граждан Свободной территории, в течение трехлетнего периода со дня вступления в силу настоящего Договора.
Собственность, права и интересы на Свободной территории, принадлежащие другим итальянским гражданам, а также итальянским юридическим лицам, должны, если они приобретены законно, подлежать лишь такому законодательству, которое может время от времени вводиться в отношении вообще собственности иностранных граждан и юридических лиц.
10. Лицам, оптирующим итальянское гражданство и переезжающим в Италию, должно быть разрешено после уплаты всяких долгов или налогов, причитающихся с них на Свободной территории, брать с собой свою движимую собственность и переводить свои денежные средства при условии, что такая собственность и денежные средства были приобретены законно. Никакие экспортные или импортные пошлины не должны налагаться в связи с перемещением та
> 1 2 3 ... 49 50 51 ... 63 64 65