нутые выше категории, поскольку они соответствуют закупкам или реквизициям, произведенным Союзными и Объединившимися Правительствами на оккупированных территориях, будет производима Германским Правительством Союзным и Объединившимся Правительствам в марках по курсу дня или по условленному курсу. Все другие перечисленные выше расходы будут выплачены в золотых марках.
Статья 250
Германия подтверждает выдачу всего материала, сданного ею Союзным и Объединившимся державам во исполнение Перемирия от 11 ноября 1918 года и всяких позднейших конвенций о Перемирии, и признает право Союзных и Объединившихся держав на этот материал.
Будет занесена на кредит Германского Правительства, с вычетом из сумм, причитающихся по репарациям Союзным и Объединившимся державам, признанная Репарационной комиссией, предусмотренной в статье 233 части VIII (Репарации) настоящего Договора, стоимость материала, сданного согласно со статьей 7 Перемирия от 11 ноября 1918 года или со статьей III Перемирия от 16 января 1919 года, а также всякого материала, сданного во исполнение Перемирия от 11 ноября 1918 года и всяких позднейших конвенций о Перемирии, в отношении которого Репарационная комиссия сочла бы, что, вследствие его невоенного характера, стоимость его должна быть занесена на кредит Германского Правительства.
Не будут занесены на кредит Германского Правительства имущества, принадлежащие Союзным и Объединившимся державам или их гражданам, возвращенные или сданные как опознанные, во исполнение конвенций о Перемирии.
Статья 251
Привилегия, установленная статьей 248, будет осуществляться в следующем порядке, с соблюдением условия, упомянутого в последнем параграфе настоящей статьи:
a) стоимость оккупационных армий во время Перемирия или его продлений, как она определена в статье 249;
b) стоимость всяких оккупационных армий после вступления в силу настоящего Договора, как она определена в статье 249;
c) размер репараций, вытекающий из настоящего Договора или из дополнительных договоров и соглашений;
d) всякие иные повинности, падающие на Германию в силу Конвенций о Перемирии, настоящего Договора или дополнительных договоров и соглашений.
Платеж за снабжение Германии продовольствием и сырьем и всякие иные платежи, которые должны быть произведены Германией в той мере, в которой Союзные и Объединившиеся державы сочтут их необходимыми для того, чтобы позволить Германии выполнить ее репарационные обязательства, будут иметь приоритет в такой мере и на таких условиях, какие были установлены или могут быть установлены Союзными и Объединившимися Правительствами.
Статья 252
Предыдущие постановления не нарушают права каждой из Союзных и Объединившихся держав распоряжаться неприятельским активом и собственностью, находящимися под их юрисдикцией к моменту вступления в силу настоящего Договора.
Статья 253
Эти постановления не могут никоим образом нанести ущерба залогам или ипотекам, законно установленным в пользу Союзных и Объединившихся держав или их граждан Германской Империи или Германскими Государствами или германскими гражданами на принадлежащие им имущества и доходы во всех тех случаях, когда установление тех залогов или ипотек предшествовало бы существованию состояния войны между Германским Правительством и каждым из заинтересованных Правительств.
Статья 254
Державы, которым уступлены германские территории, должны будут, с соблюдением постановлений статьи 255, принять на себя платеж:
1. Части долга Германской Империи, каким он был 1-го августа 1914 года, исчисленной на основе средней цифры трех бюджетных годов 1911, 1912 и 1913 согласно отношению, существовавшему между какой-либо категорией доходов на уступленной территории и соответствующими доходами всей Германской Империи в цел
> 1 2 3 ... 74 75 76 ... 131 132 133