Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




"МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ТОЛКОВАНИЯ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ "ИНКОТЕРМС" (публикация Международной торговой палаты 1990 г., N 460)





рахование должно быть произведено у пользующихся хорошей репутацией страховщиков или в страховых компаниях на условиях "свободно от частной аварии", согласно правилам Института по разработке грузовых терминов (Институт Лондонских страховщиков) или на иных подобных условиях. Транспортные риски должны покрывать также риски, упомянутые в пунктах Б.5 и Б.4. По требованию покупателя продавец должен произвести за счет покупателя страхование от военных рисков, забастовок, мятежей и иных гражданских волнений, если страхование от таких рисков возможно. Страхование должно покрывать, как минимум, предусмотренную в договоре купли-продажи цену плюс 10 % ( то есть 110 % ) и должно быть произведено в валюте договора купли-продажи.

А.4. Поставка

Передать товар в распоряжение перевозчика, а при наличии нескольких последовательных перевозчиков, первому из них, для его транспортировки в согласованный пункт назначения в установленную дату или согласованный период.

А.5. Переход рисков

Без ущерба для применения положений, предусмотренных пунктом Б.5., нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в соответствии с пунктом А.4.

А.6. Распределение расходов

Без ущерба для применения положений, предусмотренных в пункте Б.6.:
- нести все относящиеся в товару расходы до момента его поставки в соответствии с пунктом А.4., расходы по оплате фрахта и иные издержки, вытекающие из пункта А.3., включая расходы по погрузке товара и любые издержки при выгрузке товара в пункте назначения, которые включены во фрахт или возлагаются на продавца при заключении договора перевозки;
- нести все расходы по оплате таможенных формальностей, а также по уплате налогов, пошлин и иных сборов, уплачиваемых при вывозе.

А.7. Извещение покупателя

Известить надлежащим образом покупателя о поставке товара в соответствии с пунктом А.4., а также направить покупателю иные извещения, требующиеся ему для осуществления нормально необходимых мер для принятия товара.

А.8. Доказательства поставки, транспортные документы и эквивалентные им документы, оформляемые с помощью средств компьютерной связи

Представить покупателю за свой счет, если это обычно принято, обычный транспортный документ (например, оборотный коносамент, необоротную морскую накладную, документ о перевозке во внутреннем водном сообщении, воздушную накладную, железнодорожную или автомобильную накладную или накладную перевозки).
Если продавец и покупатель договорились об использовании средств компьютерной связи, документы, упомянутые в предыдущем параграфе, могут быть заменены эквивалентными им документами, оформляемыми с помощью средств компьютерной связи (EDI).

А.9. Проверка, упаковка, маркировка

Оплатить расходы, вызываемые проверкой товара (проверка качества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для передачи товара в соответствии с пунктом А.4.
Обеспечить за свой счет упаковку товара, если это необходимо при транспортировке товара, организуемой им, за исключением случаев, когда в данной отрасли торговли обычно принято отправлять товар без упаковки. Надлежащим образом осуществить маркировку товара.

А.10. Иные обязанности

По просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его счет полное содействие в получении документов или эквивалентных им документов, оформляемых с помощью средств электронной связи (помимо упомянутых в пункте А.8.), выдаваемых из страны отгрузки и/или страны происхождения товара, которые могут понадобиться покупателю для ввоза товара или, в случае необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны.

Б. Покупатель обязан

Б.1. Уплата цены

Уплатить предусмотренную договором к



> 1 2 3 ... 25 26 27 ... 37 38 39

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.123 с