ers handed to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 20 February 2001 - Or. Engl., and confirmed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 5 September 2001 - Or. Engl.
The Slovak Republic interprets Article 8, paragraph 1 e i, as relating to the training of teachers, theologians, cultural and education workers without prejudice to the teaching in the official language, it being understood that the majority of teaching subjects, including the profile ones, will be conducted in the minority language, respecting the legislation of the Slovak Republic in the field of higher education institutions.
Period covered: 1/1/2002 -
The preceding statement concerns Article(s): 8
Declaration contained in the full powers handed to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 20 February 2001 - Or. Engl., and confirmed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 5 September 2001 - Or. Engl.
The Slovak Republic declares that Article 10, paragraph 1 a ii, Article 10, paragraph 2 a, and Article 10, paragraph 3 b, shall be interpreted without prejudice to the use of the official language pursuant to the Constitution of the Slovak Republic and in accordance with the legal order of the Slovak Republic.
Period covered: 1/1/2002 -
The preceding statement concerns Article(s): 10
Declaration contained in the full powers handed to the Secretary General at the time of signature of the instrument, on 20 February 2001 - Or. Engl., and confirmed at the time of deposit of the instrument of ratification, on 5 September 2001 - Or. Engl.
The Slovak Republic declares that Article 12, paragraph 1 e, and Article 13, paragraph 2 c, shall be applied provided that the effects of their application are not in conflict with other provisions of the legal order of the Slovak Republic on prohibition of discrimination of the Slovak Republic citizens in labour law relations on the territory of the Slovak Republic.
Period covered: 1/1/2002 -
The preceding statement concerns Article(s): 12, 13
Slovenia:
Declaration contained in a Note verbale from the Permanent Representation of Slovenia, dated 19 September 2000, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 4 October 2000 - Or. Fr.
In accordance with Article 7, paragraph 5, of the Charter, the Republic of Slovenia will apply mutatis mutandis the provisions of Article 7, paragraphs 1 to 4, also to the romani language.
Period covered: 1/1/2001 -
The preceding statement concerns Article(s): 7
Declaration contained in a Note Verbale from the Permanent Representation of Slovenia, dated 26 June 2007, registered at the Secretariat General on 27 June 2007 - Or. Engl.
The Republic of Slovenia declares that it accepts several other obligations of the Charter not already specified in a Note verbale handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification. At the same time the Republic of Slovenia specifies the paragraphs or sub-paragraphs chosen in accordance with Article 2, paragraph 2, and Article 3, paragraph 2, of the Charter, from among the provisions of Part III of the Charter it applies in respect of each of the two languages it declared are considered as regional or minority languages in the territory of the Republic of Slovenia, respectively. In accordance with Article 3, paragraph 3, these undertakings are deemed to form an integral part of the ratification and have the same effect as from their date of notification. Within the meaning of the above-said, the Republic of Slovenia replaces the declaration contained in a Note verbale, dated 19 September 2000, with the following declaration:
"The Republic of Slovenia declares that the Italian and Hungarian languages a
> 1 2 3 ... 26 27 28 ... 30 31 32