астоящего Соглашения регулирующие органы Сторон осуществляют взаимное сотрудничество по вопросам ядерной и радиационной безопасности и лицензирования.
   2. Стороны незамедлительно уведомляют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам в случае изменения своих регулирующих органов.
   
   Статья 17
   
   1. Споры между Сторонами относительно применения и (или) толкования настоящего Соглашения разрешаются путем проведения консультаций и переговоров между компетентными органами Сторон. Договоренности, достигнутые компетентными органами Сторон на упомянутых консультациях и переговорах будут обязательны к выполнению заказчиком и генеральным подрядчиком, которые обеспечивают соблюдение таких договоренностей уполномоченными организациями.
   2. В случае какого-либо расхождения между настоящим Соглашением, контрактами и договорами, а также проектами и программами, заключаемыми в рамках настоящего Соглашения, положения настоящего Соглашения имеют преимущественную силу.
   
   Статья 18
   
   Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон по другим международным договорам, участниками которых являются государства Сторон.
   
   Статья 19
   
   1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
   2. Настоящее Соглашение является бессрочным.
   3. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения.
   4. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне письменного уведомления. Соглашение в этом случае утрачивает силу через один год после получения такого уведомления.
   5. После получения одной из Сторон уведомления другой Стороны, предусмотренного пунктом 4 настоящей статьи, Стороны незамедлительно проводят консультации о возможности выполнения всех обязательств Сторон по программам, проектам, контрактам и соглашениям в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения.
   6. Прекращение действия настоящего Соглашения не повлияет на исполнение программ, проектов, контрактов и соглашений, подписанных в течение его действия, выполнение которых будет продолжено, за исключением случаев, когда их участники или Стороны не договорятся об ином в рамках законодательств государств Сторон.
   7. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства Сторон, предусмотренные статьями 9, 11 - 14 настоящего Соглашения, остаются в силе.
   8. Официальными языками при обмене информацией между Сторонами являются русский и испанский, с их соответствующим переводом. Иной язык может быть использован по взаимному согласию.
   
   Совершено в г. Москва 15 октября 2010 г. в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
   
   (Подписи)
   
   
   
>  1  2  3  ...  5  6  7