енную для лиц, указанных в абзаце третьем пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения, без необходимости их выезда с территории принимающего государства.
3. Дипломатические представительства и консульские учреждения государства одной Стороны выдают гражданам государства другой Стороны, указанным в пункте 7 статьи 2 настоящего Соглашения, многократную визу сроком действия до одного года, дающую право на въезд и непрерывное пребывание на территории государства другой Стороны, с возможностью последующего ее ежегодного продления без необходимости их выезда с территории принимающего государства на срок действия трудового договора, заключенного сопровождаемым ими гражданином.
Статья 7
Медицинские документы, оформленные на территории государства одной Стороны, принимаются компетентными органами государства другой Стороны при условии, что они выданы медицинской организацией, признаваемой другой Стороной, а также при наличии официально заверенного перевода на государственный язык принимающего государства.
Под медицинскими документами понимается медицинское заключение об отсутствии у лица заболеваний, перечень которых устанавливается законодательством государства каждой из Сторон.
Медицинское заключение составляется согласно Приложению N 2.
Под медицинской организацией, признаваемой другой Стороной, понимается уполномоченная медицинская организация (практикующий врач), имеющая право выдавать медицинские документы об отсутствии у лица заболеваний, указанных в абзаце втором настоящей статьи. Перечень медицинских организаций (практикующих врачей) устанавливается компетентными органами государства каждой из Сторон.
Компетентные органы государств Сторон обмениваются указанными перечнем заболеваний и перечнем медицинских организаций (практикующих врачей), а также информируют друг друга об изменениях в них.
Статья 8
1. Дипломатические представительства и консульские учреждения государства одной Стороны бесплатно выдают молодым специалистам - гражданам государства другой Стороны многократную визу сроком действия до одного года, дающую право на въезд и непрерывное пребывание на территории государства другой Стороны с целью осуществления трудовой деятельности, с возможностью последующего продления пребывания на срок заключенного трудового договора, но не более чем на два года с даты въезда.
2. Дипломатические представительства и консульские учреждения государства одной Стороны бесплатно выдают гражданам государства другой Стороны многократную визу "каникулы - работа" сроком действия четыре месяца.
В случае утраты или похищения у упомянутых граждан документов, удостоверяющих личность, в период пребывания на территориях государств Сторон они могут покинуть территорию государства соответствующей Стороны без виз или иных разрешений на основании действительных документов, удостоверяющих личность и дающих право на пересечение границы, выданных дипломатическими представительствами или консульскими учреждениями их государств.
3. В случае если граждане государства одной Стороны, указанные в пункте 2 настоящей статьи, в течение срока действия визы заключат трудовой договор на территории государства другой Стороны, компетентными органами этой другой Стороны им выдаются разрешения на работу (разрешения на жительство) с последующим продлением пребывания на срок заключенного трудового договора, но не более чем на один год с даты въезда.
4. Условия применения настоящей статьи определены в Приложениях N 3 и 4.
Статья 9
1. Гражданам государств Сторон, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, за исключением категорий граждан, указанных в пунктах 6 и 7 статьи 2 настоящего Соглашения, оформляется виза на основании приглашения на въезд в Российскую Федерацию с целью осуществления трудовой деятельности (для граждан Французской Республики) и разрешения на ра
> 1 2 3 4 ... 7 8 9