и финансовых институтов)";
после абзаца тридцать первого дополнить абзацем следующего содержания:
"развитие автомобилестроения (в том числе по принципу сборочных производств);";
абзац тридцать второй после слов "энергетическими и транспортными" дополнить словами ", а также коммунальными";
абзац сороковой после слов "вновь создаваемых промышленных" дополнить словами "и жилых";
предложение второе абзаца сорок восьмого дополнить словами "и обеспечение территории острова Русский инженерной и энергетической инфраструктурой";
абзац шестьдесят девятый дополнить словами ", а также пешеходных переходов и развязок на таких магистралях";
после абзаца девяносто шестого дополнить абзацами следующего содержания:
"Для достижения этой задачи предусматривается использование механизмов частно-государственного партнерства, в том числе в рамках создания особых экономических зон, а также привлечение инвестиций за счет средств Инвестиционного фонда Российской Федерации в инфраструктурные проекты, реализуемые на территории Приморского края.
В целях реализации этих мер особую значимость приобретает разработка механизма стимулирования реализации инфраструктурных проектов на региональном уровне, поскольку наряду с решением задач по развитию частно-государственного партнерства как основы стимулирования инвестиционной деятельности необходимо обеспечить развитие энергетической, транспортной и инженерной инфраструктуры регионального значения.
Использование такого механизма позволит повысить эффективность реализации крупных системообразующих инфраструктурных проектов.";
в) в разделе II:
абзац тринадцатый изложить в следующей редакции:
"протяженность автомобильных дорог, соответствующих нормативным требованиям;";
дополнить абзацем следующего содержания:
"В рамках подпрограммы будет проводиться мониторинг хода реализации инвестиционных проектов, осуществляемых с использованием средств Инвестиционного фонда Российской Федерации, а также иных инвестиционных проектов, осуществляемых на территории особых экономических зон Приморского края. При этом перечень индикаторов будет определяться отдельно по каждому инвестиционному проекту на этапе его разработки.";
г) в разделе III:
в абзаце сорок четвертом слово "энергии" заменить словами "тепло- и электроэнергии";
абзац сорок шестой признать утратившим силу;
в абзаце пятьдесят первом слово "международный" исключить;
абзац пятьдесят второй изложить в следующей редакции:
"Конференц-центр будет включать в себя комплекс специализированных площадей - фойе для встречи лидеров АТЭС, конгресс-залы, залы для переговоров и рабочих заседаний, залы для ожидания, выставочный павильон, телекоммуникационный центр, офисные и штабные помещения.";
после абзаца пятьдесят второго дополнить абзацем следующего содержания:
"После завершения саммита конференц-центр будет предоставлен Дальневосточному федеральному университету для размещения гуманитарных факультетов.";
абзацы пятьдесят четвертый и пятьдесят пятый признать утратившими силу;
абзац пятьдесят шестой изложить в следующей редакции:
"На материковой части г. Владивостока планируется строительство трех-, четырех- и пятизвездочных гостиниц для размещения делегатов различного уровня, участвующих в сопутствующих мероприятиях саммита, и представителей прессы.";
абзац пятьдесят седьмой дополнить словами ", а также за счет средств бюджета Приморского края";
абзацы пятьдесят девятый, шестидесятый и шестьдесят восьмой признать утратившими силу;
абзац семьдесят четвертый изложить в следующей редакции:
"Общая площадь, занимаемая объектами университета, предположительно составит 1246,3 га, в том числе общественно деловые зоны - 349,6 га, зоны застройки университета - 328,6 га, зоны охраняемых территор
> 1 2 3 ... 30 31 32