нии и на рабочих площадках миксера должны быть выполнены из шероховатых износоустойчивых материалов.
5.9. Рабочие площадки миксеров должны иметь не менее двух выходов.
Площадка, с которой производится управление заливкой чугуна в миксер, должна быть расположена выше заливочного окна и в таком месте, откуда обеспечивается видимость струи чугуна. Для защиты работающего от брызг чугуна и теплоизлучения на площадке должна быть устроена кабина из несгораемого материала.
Ширина площадок, мостиков и лестниц для обслуживания миксеров должна быть не менее 1 м.
5.10. Для наблюдения за сливом чугуна из миксера в ковш в полу рабочей площадки перед постом управления должно быть устроено смотровое отверстие, огражденное перилами и перекрытое прочной решеткой.
5.11. Отопление миксера должно производиться коксовым, природным газом или мазутом.
5.12. Заливку чугуна в миксер разрешается производить из ковшей, наполненных до уровня, не превышающего 250 мм от их верха.
Носки ковшей должны быть очищены от скрапа и заправлены.
5.13. Скачивание шлака из ковшей и миксеров должно быть механизировано. Шлак должен сливаться в шлаковые ковши и своевременно вывозиться из миксерного отделения. Скачивание шлака при неработающей аспирационной системе по улавливанию газов и графита не допускается.
5.14. Зацепка крюка для кантовки ковша с чугуном должна производиться на уровне заливочного окна миксера или площадки для скачивания шлака. Подъем ковша при зацепленном крюке для кантовки не допускается.
5.15. Между миксеровым и машинистом миксерового крана должна быть установлена четкая сигнальная связь или радиосвязь.
5.16. Заливка чугуна в миксер должна производиться в центр окна равномерной струей с минимальной высоты. О предстоящей заливке чугуна должен подаваться звуковой сигнал.
5.17. Сливать чугун в миксер из ковшей с застывшей коркой не допускается.
Пробивка или прожигание корки кислородом должны производиться в специально отведенных местах с площадки, огражденной перилами и снабженной устройствами для защиты рабочего от брызг чугуна и теплоизлучения. Порядок работ по пробивке или прожиганию корки должен быть предусмотрен в инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.
5.18. Перед началом слива чугуна из миксера в ковш миксеровой должен проверить правильность установки ковша под сливным носком, состояние сливного носка и горловины миксера.
О правильности установки ковша под сливным носком на пост управления миксером должен быть подан звуковой или световой сигнал.
5.19. О предстоящем сливе чугуна из миксера должен быть подан звуковой сигнал. Сигнальное устройство должно быть сблокировано с пусковым устройством механизма поворота миксера.
5.20. Во время заливки чугуна в миксер и при сливе чугуна из миксера в ковш находиться работающим под миксером не допускается.
5.21. Слив чугуна в ковши, вышедшие из ремонта, разрешается производить только после тщательного их просушивания.
5.22. Не допускается наполнение ковшей чугуном до уровня, превышающего 250 мм от верха ковша.
5.23. Отбор проб чугуна должен производиться из сливного носка миксера или наполненного ковша. Инструмент для отбора пробы должен быть сухим.
5.24. При одновременном выполнении работ по управлению миксером и электрифицированной чугуновозной тележкой на пульте управления миксером должна быть установлена телеметрическая система, позволяющая просматривать рабочие площадки конвертеров, верхнюю часть заливочного окна миксера и наблюдать за передвижением чугуновозной тележки.
5.25. Состояние и исправность футеровки миксера должны ежесменно проверяться миксеровым с записью результатов осмотра в журнале.
Окно и кожух миксера необходимо очищать от настылей и скрапа.
5.26. Металлоконструкции и оборудование в миксерном отделении должны регулярно очищатьс
> 1 2 3 ... 5 6 7 ... 66 67 68