|
"КОНВЕНЦИЯ О ВРЕМЕННОМ ВВОЗЕ" (Вместе с "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ДОКУМЕНТОВ О ВРЕМЕННОМ ВВОЗЕ (КНИЖЕК ATA И CPD)", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТОВАРОВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПОКАЗА ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НА ВЫСТАВКАХ, ЯРМАРКАХ, КОНГРЕССАХ ИЛИ ДРУГИХ ПОДОБНЫХ МЕРОПРИЯТИЯХ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ", "ОБОРУДОВАНИЕМ ПРЕССЫ, РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ", <КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИМ И ПРОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ>, "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ КОНТЕЙНЕРОВ, ПОДДОНОВ, УПАКОВОК, ОБРАЗЦОВ И ДРУГИХ ГРУЗОВ, ВВОЗИМЫХ В РАМКАХ ТОРГОВОЙ ОПЕРАЦИИ", "ПЕРЕЧНЕМ ГРУЗОВ В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ "G" СТАТЬИ 2", "ПОЛОЖЕНИЯМИ, КАСАЮЩИМИСЯ МАРКИРОВКИ КОНТЕЙНЕРОВ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ГРУЗОВ, ВВЕЗЕННЫХ В РАМКАХ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ОПЕРАЦИИ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ С УЧЕБНОЙ, НАУЧНОЙ ИЛИ КУЛЬТУРНОЙ ЦЕЛЬЮ", <ПРИМЕРНЫМИ ПЕРЕЧЕНЯМИ>, "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ЛИЧНЫХ ВЕЩЕЙ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ И ГРУЗОВ, ВВЕЗЕННЫХ В СПОРТИВНЫХ ЦЕЛЯХ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ РЕКЛАМЫ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ В РАМКАХ ПОГРАНИЧНЫХ ПЕРЕВОЗОК", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ С ЦЕЛЬЮ ОКАЗАНИЯ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ЖИВОТНЫХ", "ПЕРЕЧНЕМ, УПОМЯНУТЫМ В СТАТЬЕ 2", "ПРИЛОЖЕНИЕМ, КАСАЮЩИМСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ С ЧАСТИЧНЫМ ОСВОБОЖДЕНИЕМ ОТ УПЛАТЫ ВВОЗНЫХ ПОШЛИН И СБОРОВ") (Заключена в г. Стамбуле 26.06.1990)
о эксплуатации контейнеров;
b) опознавательные знаки и номера контейнера, данные владельцем или предприятием по эксплуатации контейнеров;
c) вес тары контейнера, включая все его постоянное оборудование.
2. Страна, которой принадлежит контейнер, может обозначаться полностью или с помощью кода страны ИСО альфа-2, предусмотренного международным стандартом ИСО 3166, или в виде отличительного знака, используемого для обозначения страны регистрации автотранспортных средств, находящихся в международном движении. В каждой стране вопрос об указании на контейнерах ее названия или отличительного знака может регулироваться национальным законодательством. Идентификационные данные владельца или предприятия по эксплуатации контейнеров могут указываться либо полностью, либо с помощью ранее установленного опознавательного знака, исключая такие обозначения, как эмблемы или флаги.
3. Для того чтобы опознавательные знаки и номера, нанесенные на контейнеры с использованием пластмассовой пленки, могли рассматриваться в качестве нанесенных прочным образом, должны быть выполнены следующие условия маркировки:
a) применяемый клей должен отличаться высоким качеством. Прочность при растяжении наклеенной ленты должна быть настолько ниже силы адгезии, чтобы было невозможно отклеить ленту, не повредив ее. Литая лента удовлетворяет этим требованиям. Каландрованную ленту использовать не разрешается;
b) в случае необходимости изменения опознавательных знаков и номеров, перед наклейкой новой ленты следует полностью снять ленту со старой маркировкой. Воспрещается наклеивать новую ленту на старую.
4. Перечисленные в пункте 3 настоящего Дополнения требования, касающиеся применения пластмассовой пленки для маркировки контейнеров, не исключают возможность применения других способов прочной маркировки контейнеров.
Приложение B.4
ПРИЛОЖЕНИЕ,
КАСАЮЩЕЕСЯ ГРУЗОВ, ВВЕЗЕННЫХ В РАМКАХ
ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ОПЕРАЦИИ
Глава I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Статья 1
В целях применения настоящего Приложения термин "грузы, ввезенные в рамках производственной операции" означает:
1. a) матрицы, клише, формы, чертежи, планы, модели и другие подобные предметы,
b) контрольно-измерительные приборы и другие подобные предметы,
c) специальные инструменты и приборы,
ввезенные в целях их использования в ходе производственного процесса; и
2. "заменяющие средства производства":
приборы, аппараты и машины, предоставляемые клиенту соответственно поставщиком или специалистом по ремонту в ожидании поставки или ремонта аналогичных товаров.
Глава II. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
Статья 2
В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции льготы, предоставляемые при применении режима временного ввоза, распространяются на грузы, ввезенные в рамках производственной операции.
Глава III. РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 3
Для получения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:
a) грузы, ввезенные в рамках какой-либо производственной операции, должны принадлежать лицу, обосновавшемуся или проживающему за пределами территории временного ввоза, и быть предназначены лицу, обосновавшемуся на этой территории;
b) вся продукция или часть продукции (согласно положениям национального законодательства), полученной в результате использования грузов, ввезенных в рамках производственной операции согласно пункту 1 статьи 1 настоящего Приложения, должна быть вывезена с территории временного ввоза;
c) заменяющие средства производства должны предоставляться во временное и бесплатное пользование лицу, обосновавшемуся на территории временного ввоза, поставщиком средств производства, поставка которых задержив
> 1 2 3 ... 21 22 23 ... 31 32 33
0.1882 с
|