силу настоящего Договора Межсоюзническая Комендатура, учрежденная в соответствии с пунктом 4 Соглашения о зонах оккупации в Австрии и об управлении городом Вена от 9 июля 1945 года, прекратит выполнение всех функций по управлению г. Вена. Соглашение о зонах оккупации в Австрии прекратит свое действие по завершении вывода из Австрии войск Союзных и Соединенных Держав в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.
3. Войска Союзных и Соединенных Держав и персонал Союзнической Комиссии по Австрии будут выведены из Австрии в течение 90 дней со дня вступления в силу настоящего Договора и по возможности не позднее 31 декабря 1955 года.
4. Правительство Австрии предоставит войскам Союзных и Соединенных Держав и персоналу Союзнической Комиссии по Австрии впредь до их вывода из Австрии те же права, иммунитеты и услуги, которыми они пользовались непосредственно перед вступлением в силу настоящего Договора.
5. Союзные и Соединенные Державы обязуются возвратить Правительству Австрии после вступления в силу настоящего Договора в течение периода, предусмотренного в пункте 3 данной статьи:
a) всю валюту, предоставленную безвозмездно Союзным и Соединенным Державам для целей оккупации, которая останется неизрасходованной на день окончания вывода союзных войск;
b) всю австрийскую собственность, реквизированную союзными войсками или Союзнической Комиссией и все еще находящуюся в их распоряжении. Обязательства, принятые на основании этого подпункта, будут применяться без ущерба для постановлений статьи 22 настоящего Договора.
Часть IV. ПРЕТЕНЗИИ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ВОЙНЫ
Статья 21
Репарации
С Австрии не будут требоваться репарации, вытекающие из существования состояния войны в Европе после 1 сентября 1939 года.
Статья 22
Германские активы в Австрии
Советский Союз, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты Америки и Франция имеют право распоряжаться всеми германскими активами в Австрии, в соответствии с Протоколом Берлинской Конференции от 2 августа 1945 года.
1. Советскому Союзу передаются сроком на 30 лет концессии на нефтепромысловые поля, соответствующие 60% от добычи нефти в Австрии за 1947 год, а также право собственности на все здания, сооружения, оборудование и иное имущество, являющееся принадлежностью этих нефтепромысловых полей, согласно Списку N 1 и Карте N 1, прилагаемой к Договору.
2. Советскому Союзу передаются концессии на 60% всех расположенных в Восточной Австрии разведочных площадей из тех германских активов, на которые Советский Союз имеет право на основании Потсдамского соглашения и которыми он владеет в настоящее время, согласно Списку N 2 и Карте N 2, прилагаемой к Договору.
На указанных в настоящем пункте разведочных площадях Советский Союз имеет право на ведение разведки в течение восьми лет и на последующую добычу нефти в течение 25 лет, начиная с момента открытия нефти.
3. Советскому Союзу передаются нефтеперегонные заводы с общегодовой производственной мощностью в 420 тыс. тонн сырой нефти, согласно Списку N 3.
4. Советскому Союзу передаются предприятия по сбыту нефтепродуктов, находящиеся в его распоряжении, согласно Списку N 4.
5. Советскому Союзу передаются активы ДДСГ, расположенные в Венгрии, Румынии и Болгарии, а также, согласно Списку N 5, 100% активов Дунайской Судоходной Компании, находящихся в Восточной Австрии.
6. Советский Союз передает Австрии имущество, права и интересы, удерживаемые или требуемые как германские активы, вместе с наличным оборудованием, а также передает военно-промышленные предприятия вместе с наличным оборудованием, жилые дома и тому подобное недвижимое имущество, включая земельные площади, находящиеся в Австрии, удерживаемое или требуемое в качестве военных трофеев, за исключением активов, указанных в п. п. 1, 2, 3, 4 и 5 настоящей
> 1 2 3 ... 5 6 7 ... 24 25 26