дет нанесено никакого ущерба правам на пенсию по случаю старости или инвалидности, приобретенным или приобретаемым в момент вступления в силу настоящего Договора персоналом копей и их принадлежностей.
Взамен Германия должна передать Французскому Государству точную сумму фондов, на которые приобрел право упомянутый выше персонал.
§ 5
Стоимость собственности, уступаемой таким образом Французскому Государству, будет определена Репарационной комиссией, предусмотренной в статье 233, части VIII (Репарации) настоящего Договора.
Эта стоимость будет занесена на кредит Германии в счет репараций.
Германия должна будет вознаградить собственников или заинтересованных лиц, кто бы они ни были.
§ 6
На германских железных дорогах и каналах не будет установлено никаких тарифов, которые могли бы непосредственно или посредственно повредить перевозке персонала, продуктов копей и их принадлежностей или материалов, необходимых для их эксплуатации. Эти перевозки будут пользоваться всякими правами и привилегиями, которые международные железнодорожные соглашения могли бы обеспечить подобным продуктам французского происхождения.
§ 7
Материалы и персонал, необходимые для вывоза и перевозки продуктов копей и их принадлежностей, а также для перевозки рабочих и служащих, будут предоставлены управлением железных дорог Бассейна.
§ 8
Никаких препятствий не будет чиниться при выполнении дополнительных работ на железнодорожных и водных путях сообщения, какие Французское Государство сочло бы необходимыми для обеспечения вывоза и транспорта продуктов копей и их принадлежностей, как-то укладка вторых путей, расширение вокзалов, постройка верфей и их принадлежностей. Распределение издержек, в случае разногласия, будет передано на третейское разрешение.
Французское Государство может также устанавливать всякие новые пути сообщения, а также дороги, электрические провода и телефонную связь, которые оно сочтет необходимыми для нужд эксплуатации.
Оно будет свободно и без всяких препятствий эксплуатировать пути сообщения, собственником которых оно станет и, в частности, те, которые связывают копи и их принадлежности с путями сообщения, расположенными на французской территории.
§ 9
Французское Государство всегда может потребовать применения германских горных законов и уставов, действовавших к 11 ноября 1918 года (кроме постановлений, изданных исключительно в виду состояния войны), с целью приобретения земельных участков, которые оно сочтет необходимыми для эксплуатации копей и их принадлежностей.
Возмещение убытков, причиненных недвижимости эксплуатацией названных копей и их принадлежностей, будет урегулировано сообразно с указанными выше германскими горными законами и уставами.
§ 10
Всякое лицо, которое Французское Государство поставит вместо себя в отношении всех или части своих прав на эксплуатацию копей или их принадлежностей, будет пользоваться преимуществами, установленными в настоящем Приложении.
§ 11
Копи и другие недвижимости, ставшие собственностью Французского Государства, никогда не могут быть объектом ни принудительной продажи на удовлетворение кредиторов, выкупа, экспроприации или реквизиции, ни всякой другой меры, нарушающей право собственности.
Персонал и материалы, предназначенные для эксплуатации этих копей или их принадлежностей, а также продукты, извлеченные из этих копей или изготовленные на их принадлежностях, никогда не могут стать предметом мер реквизиции.
§ 12
Эксплуатация копей и их принадлежностей, собственность на которые будет приобретена Французским Государством, будет попрежнему подчинена, с соблюдением постановлений следующего ниже параграфа 23
> 1 2 3 ... 15 16 17 ... 131 132 133