настоящего Договора, Франция вступит во владение всякими имуществами и собственностью Германской Империи или Германских Государств, расположенными на территориях, указанных в статье 51, без какой-либо уплаты или кредитования за это какого-либо из уступающих государств.
Это постановление имеет в виду все имущества движимые и недвижимые, составляющие публичное или частное достояние, вместе со всякого рода правами, которые принадлежали Германской Империи или Германским Государствам или их административным округам.
Имущества короны и частное имущество бывшего Императора или бывших германских суверенов будут приравнены к имуществам, составляющим публичное достояние.
Статья 57
Германия не должна принимать никаких постановлений, клонящихся, путем штемпелевания или всяких иных законодательных или административных мер, не применяемых на остальной ее территории, к нанесению ущерба законной стоимости или выкупной способности германских платежных средств или денег, имеющих законное хождение ко дню подписания настоящего Договора и находящихся к названному дню во владении Французского Правительства.
Статья 58
Особая Конвенция установит условия выплаты в марках чрезвычайных военных расходов, авансированных в течение войны Эльзас-Лотарингией или публичными коллективами Эльзас-Лотарингии за счет Империи, согласно германскому законодательству, как-то: вспомоществования семьям мобилизованных, реквизиции, расквартирование войск, помощь эвакуированным.
При установлении размера этих сумм, на кредит Германии будет занесена та часть, в которой Эльзас-Лотарингия должна была участвовать по отношению к Империи в расходах, проистекавших из таких выплат, исчисляя это участие согласно пропорциональной части доходов Империи, поступившей от Эльзас-Лотарингии в 1913 году.
Статья 59
Французское Государство будет взимать в свою пользу всякого рода имперские налоги, пошлины и сборы, подлежащие истребованию на территориях, указанных в статье 51, и не взысканные ко дню Перемирия 11 ноября 1918 года.
Статья 60
Германское Правительство немедленно восстановит эльзас - лотарингцев (физических и юридических лиц и публичные учреждения) во владении всякими имуществами, правами и интересами, принадлежавшими им ко дню 11 ноября 1918 года, поскольку они будут расположены на германской территории.
Статья 61
Германское Правительство обязуется без промедления продолжить и закончить выполнение финансовых положений, касающихся Эльэас - Лотарингии и предусмотренных в различных конвенциях о перемирии.
Статья 62
Германское Правительство обязуется нести расходы по всяким гражданским и военным пенсиям, приобретенным в Эльзас-Лотарингии ко дню 11 ноября 1918 г. и выплата которых падала на бюджет Германской Империи.
Германское Правительство ежегодно будет предоставлять необходимые фонды для уплаты во франках, по среднему курсу года, тех сумм, на которые лица, проживающие в Эльзас-Лотарингии, имели бы право в марках, если бы Эльзас-Лотарингия оставалась под германской юрисдикцией.
Статья 63
В отношении обязательства, принятого на себя Германией в силу части VIII (Репарации) настоящего Договора, дать компенсацию за убытки, причиненные гражданскому населению Союзных и Объединившихся держав в форме штрафов, жители территорий, указанных в статье 51, будут приравнены к названному населению.
Статья 64
Правила, касающиеся режима Рейна и Мозеля, установлены в части XII (Порты, водные пути и железные дороги) настоящего Договора.
Статья 65
В трехнедельный срок по вступлении в силу настоящего Договора, порт Страсбург и порт Кель образуют на период в семь лет одно единое целое, с точки зр
> 1 2 3 ... 21 22 23 ... 131 132 133