во может вновь ввести до названной пограничной линии германские гражданские и военные власти, которые оно эвакуировало.
Германия заявляет об окончательном отказе в пользу Главных Союзных и Объединившихся держав от всякого права суверенитета над территориями Шлезвига, расположенными к северу от пограничной линии, установленной как указано выше. Главные Союзные и Объединившиеся державы передадут названные территории Дании.
Статья 111
Комиссия, состоящая из семи членов, из которых пять будут назначены Главными Союзными и Объединившимися державами, один Данией и один Германией, будет образована в течение пятнадцати дней по выяснении окончательного результата голосования для установления на месте начертания пограничной линии.
Постановления будут приниматься по большинству голосов и будут обязательны для заинтересованных сторон.
Статья 112
Датский индигенат (право гражданства) будет приобретен по праву и с исключением германского гражданства всеми жителями территории, возвращающейся к Дании.
Однако лица, поселившиеся на этой территории позднее 1 октября 1918 года, могут приобрести датский индигенат только с разрешения Датского Правительства.
Статья 113
В двухлетний срок с того дня, когда суверенитет над всей территорией, подчиненной плебисциту, или над частью ее, перейдет обратно к Дании:
всякое лицо, старше 18 лет, родившееся на возвращающейся к Дании территории, не имеющее постоянного местожительства в этом районе и имеющее германское гражданство, будет иметь право оптировать в пользу Дании;
всякое лицо, старше 18 лет, имеющее постоянное местожительство на возвращающейся к Дании территории, будет иметь право оптировать в пользу Германии.
Оптация мужа повлечет оптацию жены, а оптация родителей повлечет оптацию детей моложе 18 лет.
Лица, осуществившие предусмотренное выше право оптации, должны будут в течение двенадцати последующих месяцев перенести свое постоянное местожительство в то государство, в пользу которого они оптировали.
Они будут правомочны сохранить недвижимое имущество, которым они владеют на территории другого государства, в котором они ранее оптации имели свое постоянное местожительство. Они могут вывезти свое движимое имущество всякого рода. На них, в связи с этим, не будет наложено никаких пошлин - ни вывозных, ни ввозных.
Статья 114
Доля и природа финансовых или иных повинностей Германии или Пруссии, которые Дания должна будет нести, будут установлены согласно со статьей 254 части IX (Финансовые положения) настоящего Договора.
Особые постановления разрешат все другие вопросы, возникающие вследствие передачи Дании всей или части территории, отказ от которой был на нее возложен по Договору от 30 октября 1864 года.
Отдел XIII
ГЕЛЬГОЛАНД
Статья 115
Укрепления, военные учреждения, порты островов Гельголанда и Дюн будут разрушены под контролем Главных Союзных Правительств заботами и за счет Германского Правительства в срок, который будет установлен названными Правительствами.
Под "портами" будут подразумеваться северо-восточный мол, западная дамба, наружные и внутренние волнорезы, куски земли, нанесенные морем между этими волнорезами, а также всякие морские и военные сооружения, укрепления и постройки, оконченные или строящиеся, находящиеся внутри линий, соединяющих указанные ниже позиции, нанесенные на карте N 126 Британского Адмиралтейства от 19 апреля 1918 года:
a) Сев. шир. 54 град. 10 мин. 49 сек.; Вост. долг. 7 град. 53 мин. 39 сек.;
b) " " 54 град. 10 мин. 35 сек.; " " 7 град. 54 мин. 18 сек.;
c) " " 54 град. 10 мин. 14 сек.; " " 7 град. 54 мин. 00 сек.;
d) " " 54 град
> 1 2 3 ... 38 39 40 ... 131 132 133