Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




"БЕРНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ПО ОХРАНЕ ЛИТЕРАТУРНЫХ И ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ" (Вместе с "ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ РАЗДЕЛОМ") (Заключена в г. Берне 09.09.1886) (с изм. от 28.09.1979)





х в условии "ii", в законно осуществленных
передачах, предназначенных для слушателей на территории данной
страны, включая передачи, осуществляемые посредством звуковых
или визуальных записей, сделанных законно и исключительно для
целей таких передач;
iv) всякое использование перевода не преследует
коммерческих целей.
b) Звуковые или визуальные записи перевода, сделанного вещательной организацией на основании лицензии, выданной в силу настоящего пункта, могут, для целей и с учетом условий, перечисленных в подпункте "a", и с согласия этой организации, быть также использованы любой другой вещательной организацией, имеющей свою штаб-квартиру в стране, компетентный орган которой выдал данную лицензию.
c) При условии что все критерии и условия, изложенные в подпункте "a", выполняются, лицензия может быть также выдана организации радиовещания для перевода любого текста, включенного в аудиовизуальную запись, которая сама была изготовлена и выпущена в свет исключительно с целью использования для систематического обучения.
d) С учетом подпунктов "a" - "c" положения предыдущих пунктов применяются при выдаче и реализации лицензии, выданной в соответствии с настоящим пунктом.

Статья III

[Ограничение права на воспроизведение:
1. Лицензии, выдаваемые компетентным органом;
2 - 5. Условия выдачи таких лицензий; 6. Прекращение
действия лицензий; 7. Произведения, к которым
применяется настоящая статья]

1) Любая страна, которая заявила, что она будет пользоваться льготами, предусмотренными в настоящей статье, имеет право заменить исключительное право на воспроизведение, предусмотренное в статье 9, системой неисключительных и непередаваемых лицензий, предоставляемых компетентным органом с учетом статьи IV и на следующих условиях:
2) a) Если в отношении произведения, к которому настоящая статья применяется в силу пункта 7 после истечения
i) соответствующего срока, определенного в пункте 3,
начиная с даты первого выпуска в свет данного издания
произведения, или
ii) любого более длительного срока, определенного
национальным законодательством страны, упомянутой в пункте 1,
начиная с той же самой даты,
экземпляры такого издания не были распространены в этой стране среди публики или в связи с систематическим обучением лицом, обладающим правом на воспроизведение или с его разрешения по ценам, соответствующим тем, которые обычно устанавливаются в этом государстве для аналогичных произведений, любой гражданин такой страны может получить лицензию на воспроизведение и на выпуск в свет такого издания по такой же или более низкой цене для использования в связи с систематическим обучением.
b) Лицензия на воспроизведение и выпуск в свет издания, которое было распространено, как это описано в подпункте "a", может также быть выдана на условиях, предусмотренных в настоящей статье, если после истечения применимого срока ни один разрешенный экземпляр этого издания не был предметом продажи в данной стране среди публики или в связи с систематическим обучением в течение шестимесячного периода по ценам, соответствующим тем, которые обычно устанавливаются для аналогичных произведений в этой стране.
3) Срок, указанный в пункте 2 "a"i", составляет пять лет, за исключением:
i) для произведений по естественным и точным наукам, включая математику и технику, этот срок составляет три года;
ii) для художественных, поэтических, драматических и музыкальных произведений, а также для книг по искусству этот срок составляет семь лет.
4) a) Никакая лицензия, доступная после трех лет, не выдается в соответствии с настоящей статьей до истечения шестимесячного периода<



> 1 2 3 ... 21 22 23 24 ... 25

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1287 с