о неэффективности, в настоящем деле решения о приостановлении не сопровождались принятием необходимых следственных мер, что влекло многочисленные периоды бездействия и затягивание дела. Кроме того, в связи с истечением значительного срока после обжалуемых событий отдельные следственные действия, которые должны были быть совершены значительно раньше, утратили смысл. Соответственно, весьма сомнительно, что указанное средство правовой защиты имело какие-либо перспективы. Соответственно, Европейский суд находит, что средство правовой защиты, на которое ссылались власти Российской Федерации, было неэффективным при данных обстоятельствах, и отклоняет их предварительное возражение, что касается неисчерпания заявителями внутренних средств правовой защиты в контексте расследования уголовного дела.
98. С учетом вышеизложенного Европейский суд постановляет, что власти не провели эффективное уголовное расследование обстоятельств исчезновения Асламбека Исмаилова, Аслана Исмаилова, Яраги Исмаилова, Хизира Исмаилова и Юси Дайдаева в нарушение статьи 2 Конвенции в ее процессуальном аспекте.
IV. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
99. Заявители ссылались на статью 3 Конвенции, указывая, что вследствие исчезновения родственников и уклонения государства от его надлежащего расследования они претерпели нравственные страдания в нарушение статьи 3 Конвенции. Статья 3 Конвенции предусматривает:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
A. Доводы сторон
100. Власти Российской Федерации не согласились с этими утверждениями и указывали, что расследованием не установлено, что заявители и Асламбек Исмаилов, Аслан Исмаилов, Яраги Исмаилов, Хизир Исмаилов и Юси Дайдаев претерпели обращение, противоречащее требованиям статьи 3 Конвенции.
101. Заявители поддержали свою жалобу.
B. Мнение Европейского суда
1. Приемлемость жалобы
102. Европейский суд отмечает, что настоящая жалоба на нарушение статьи 3 Конвенции не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
2. Существо жалобы
103. Европейский суд не раз устанавливал, что в ситуации принудительного исчезновения близкие родственники потерпевшего сами могут быть жертвами обращения, противоречащего статье 3 Конвенции. Сущность этого нарушения касается не столько самого факта "исчезновения" члена семьи, сколько реакции властей и их отношения к ситуации, которая доведена до их сведения (см. Постановление Европейского суда от 18 июня 2002 г. по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey), жалоба N 25656/94, § 358; и упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Имакаева против Российской Федерации", § 164).
104. В настоящем деле Европейский суд принимает во внимание, что заявители являются близкими родственниками исчезнувших лиц. В течение более чем шести лет они не имели никаких сведений об исчезнувших. В этот период заявители обращались в различные органы власти, наводя справки о своих родственниках в письменной форме и на личном приеме. Несмотря на эти запросы, заявители не получили удовлетворительных объяснений или информации о судьбе похищенных после их заключения под стражу. Ответы, полученные заявителями, отрицали, что государство несет ответственность за похищения, или просто информировали о том, что расследование продолжается. Выводы Европейского суда относительно процессуального аспекта статьи 2 Конвенции имеют прямое отношение к данному вопросу.
105. С учетом вышеизложенного Европейский суд находит, что заявители претерпели страдания и разочарование вследствие исчезновения их близких родственников и невозможности в
> 1 2 3 ... 13 14 15 ... 41 42 43