хся Сторон.
4. Любые полеты с использованием системы транссибирских, трансполярных и трансазиатских воздушных трасс в воздушном пространстве Российской Федерации являются предметом отдельной договоренности между авиационными властями государств Договаривающихся Сторон.
5. Чартерные, дополнительные рейсы и рейсы вне расписания могут выполняться по предварительной заявке назначенного авиапредприятия или других авиапредприятий, подаваемой авиационным властям в соответствии с законами и правилами государств обеих Договаривающихся Сторон.
6. Авиационные власти государств Договаривающихся Сторон будут позитивно рассматривать заявки назначенных авиапредприятий и других авиапредприятий на выполнение нерегулярных грузовых и пассажирских полетов между двумя государствами в соответствии с законодательством государств Договаривающихся Сторон. Такие полеты не должны наносить ущерба регулярным полетам на договорных линиях.
AIR SERVICES AGREEMENT
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION
AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ANGOLA
(Luanda, 26.VI.2009)
The Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Angola hereinafter called as the Contracting Parties;
Taking into consideration the fact of the Russian Federation and the Republic of Angola being Parties to the Convention on International Civil Aviation, opened for signature at Chicago on the seventh day of December, 1944, and
Desiring to conclude an Agreement for the purpose of developing scheduled air services between and beyond their respective territories,
Have agreed as follows:
Article 1
Definitions
The terms used in the present Agreement means the following:
1) "Convention" means the Convention on International Civil Aviation, opened for signature at Chicago, on the seventh day of December, 1944, and includes any Annex adopted under Article 90 of that Convention and any amendment of the Annex or Convention under Articles 90 and 94 hereof insofar as those amendments and Annexes have become effective for the Russian Federation and the Republic of Angola;
2) "Aeronautical Authorities":
- in case of the Government of the Russian Federation - the Ministry of Transport of the Russian Federation or person or body authorized to perform any functions presently exercised by the said Ministry,
- in case of the Government of the Republic of Angola - Minister of Transport of the Republic of Angola or body authorized to perform functions at present exercised by the said Minister;
3) "Territory" in relation to a State has the meaning assigned to it in Article 2 of the Convention;
4) "Designated Airline" means an airline which has been designated and authorized in accordance with Article 3 of the present Agreement;
5) "Air Service", "International Air Service", "Airline" and "Stop for non-traffic purposes" have the meaning respectively assigned to them in Article 96 of the Convention;
6) "Tariffs" means the prices to be paid for the carriage of passengers, baggage and freight and the conditions under which those prices apply, including prices and conditions for agency and other auxiliary services, but excluding remuneration or conditions for the carriage of mail;
7) "Capacity" in relation to:
- "an aircraft" - the payload of that aircraft available on a route or section of a route;
- "an agreed service" - the capacity of the aircraft used on such service, multiplied by the frequency operated by such aircraft over a given period and a route or section of a route;
8) "Spare parts" means articles of a repair or replacement nature for incorporation in an aircraft, including engines;
9) "Regular e
> 1 2 3 ... 10 11 12 ... 18 19 20