ридлендер против Франции" (Frydlender v. France), N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
31. Он отмечает, что в данном деле власти Российской Федерации утверждали, что национальные суды рассмотрели заявление компании-заявителя в разумный срок. Они основывались на трех группах доводов, которые будут рассмотрены ниже.
1. Сложность дела
32. В первую очередь власти Российской Федерации указали, что в деле было много участников, а именно четыре истца, два ответчика и одно третье лицо, и что истцы, их представители и свидетели проживали в разных регионах. Районному суду приходилось обращаться за содействием в уполномоченные суды соседних регионов с целью получения свидетельских показаний от проживавших там лиц.
33. Более того, они указывали на существенный размер требований истцов, что делало необходимой проверку районным судом достоверности значительного объема материала. Проведение двух экспертных исследований явилось дополнительным усложняющим дело обстоятельством.
34. В заключение власти Российской Федерации утверждали, что параллельное рассмотрение административного дела, исход которого имел важное значение для разрешения данного гражданского спора, повлекло неизбежное приостановление производства по гражданскому делу и что в рассмотрении дела участвовали национальные суды двух инстанций.
35. Европейский суд принимает довод властей Российской Федерации о том, что рассматриваемое судебное разбирательство являлось довольно сложным как с процессуальной, так и с фактической стороны. Тем не менее сложность судебного спора сама по себе не оправдывает срок в семь лет и семь месяцев, потребовавшийся для его рассмотрения (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Кесьян против Российской Федерации", § 54 <*>).
--------------------------------
<*> Постановление Европейского суда от 19 октября 2006 г. по делу "Кесьян против Российской Федерации" (Kesyan v. Russia), жалоба N 36496/02, в тексте настоящего Постановления упоминается впервые (прим. переводчика).
2. Поведение компании-заявителя и ее представителей
36. Власти Российской Федерации заявляли, что, хотя усилия участников судебного разбирательства по обеспечению наилучшего представительства своих интересов понятны, способ реализации процессуальных прав компании-заявителя и ее представителей привел к затягиванию судебного разбирательства. Они ссылались, в частности, на требование представителя компании-заявителя провести два экспертных исследования и опросить свидетелей, проживающих в других регионах.
37. Они также вменяли представителям компании-заявителя неоднократное отсутствие в судебных заседаниях и недостаточно внимательное отношение к ходу судебного процесса. Первое обстоятельство выразилось в том, что судебные заседания были два раза отложены по данной причине, а из-за последнего возникла задержка в возобновлении судебного разбирательства (см. § 10 - 12 и 15 - 17 настоящего Постановления). Вместе взятые, данные обстоятельства явились причиной задержки в рассмотрении дела приблизительно на два года и шесть месяцев.
38. Что касается процессуальных ходатайств компании-заявителя, Европейский суд отмечает, что ими компания-заявитель не злоупотребляла, ходатайства не были явно необоснованными или поданными с намерением досадить, а были законными и нацеленными на получение дополнительных доказательств. Последовательный подход Европейского суда заключается в том, что заявителя нельзя критиковать за использование всех средств правовой защиты, имеющихся в национальном законодательстве, даже если такое использование привело к определенному увеличению продолжительности судебных разбирательств (см., с соответствующими изменениями, Постановление Европейского суда от 8 июня 1995 г. по делу "Яджи и Саргын против Турции" ({Yagci} <*> and Sargin v. Turkey), Series A, N 319-A, § 66; и Постановление Большой палаты от 8
> 1 ... 2 3 4 5 ... 9 10 11