Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




Постановление Европейского суда по правам человека от 09.04.2009 "Дело "Колесниченко (Kolesnichenko) против Российской Федерации" [рус., англ.]





вропейского суда по делу "Бук против Германии", § 45; Постановление Европейского суда по делу "Смирнов против Российской Федерации" (Smirnov v. Russia), жалоба N 71362/01, § 44, ECHR 2007-...; и Постановление Европейского суда по делу "Визер и "Бикос бетейлигунген ГмбХ" против Австрии" (Wieser and Bicos Beteiligungen GmbH v. Austria), жалоба N 74336/01, § 57, ECHR 2007-...).
32. Обращаясь к настоящему делу, Европейский суд отмечает, что разрешения на обыски от 12 февраля 2004 г. были выданы районным судом по ходатайству следователя. Из текста постановлений об обыске следует, что единственным доказательством, которое следователь представил в поддержку своего ходатайства, было заключение эксперта, назначенного для сравнения документов, подготовленных С. и заявителем, с целью определения того, были ли они изготовлены на одном печатающем устройстве. В заключении указывалось, что исчерпывающий вывод не может быть сделан, поскольку документы не содержат никаких характерных особенностей, которые могли бы обеспечить определение печатающего устройства (см. § 8 настоящего Постановления). В своем ходатайстве следователь не пояснил, каким образом изъятие печатающего устройства из жилища или офиса заявителя может продвинуть расследование в отсутствие отличительных признаков документов, обеспечивающих возможность определения конкретного устройства. Следователь не ссылался на какие-либо доказательства, которые могли бы подтвердить его догадку о том, что заявитель был причастен к изготовлению документов, предположительно подделанных С. Районный суд, со своей стороны, принял к сведению наличие заключения, не исследовав его содержания и выводов. Признав, что заявитель являлся адвокатом, и что ему не предъявлялись обвинения в совершении какого-либо преступления или незаконной деятельности, районный суд не установил, давали ли данные, полученные следствием, основания для разумного подозрения в причастности к совершению мошенничества, предположительно организованного С. Соответственно, Европейский суд находит, что постановления об обыске не были основаны на "относимых и достаточных" причинах.
33. Европейский суд также отмечает, что в постановлениях об обыске не указывалось, какие предметы или документы ожидается обнаружить в жилище или конторе заявителя или какое значение они имеют для расследования. Следственному органу было разрешено провести обыски в жилище и конторе заявителя в общих и широких выражениях (см. для сравнения упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Нимиц против Германии", § 37; упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Смирнов против Российской Федерации", § 47; и Постановление Европейского суда от 15 июля 2003 г. по делу "Эрнст и другие против Бельгии" (Ernst and Others v. Belgium), жалоба N 33400/96, § 116). Последующая судебная проверка подтвердила, что постановления об обысках не содержали "конкретного перечня предметов или документов", и что следователь, таким образом, имел неограниченное усмотрение при определении того, представляли ли документы "интерес" для уголовного расследования (см. § 16 и 18 настоящего Постановления). Кроме того, принимая постановление, судья не касался вопроса о том, будут ли защищены привилегированные материалы, хотя сознавал - как упоминалось в тексте постановлений об обыске, - что заявитель является членом адвокатского объединения и может хранить документы, переданные ему клиентами. Согласно прецедентной практике Европейского суда постановления об обыске должны, насколько это возможно, обеспечивать ограничение их последствий разумными пределами (см. Постановление Европейского суда от 22 мая 2008 г. по делу "Илия Стефанов против Болгарии" (Iliya Stefanov v. Bulgaria), жалоба N 65755/01, § 41; и Постановление Европейского суда от 9 декабря 2004 г. по делу "Ван Россем против Бельгии" (Van Rossem v. Belgium), жалоба N 41872/98, § 45). В настоящем деле это требование было очевидно проигнорировано.
34. Европейский суд, наконец, отмечае



> 1 2 ... 3 4 5 6 ... 12 13 14

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1513 с