|
"КОНВЕНЦИЯ ПО ЗАЩИТЕ ПРИРОДНОЙ МОРСКОЙ СРЕДЫ РАЙОНА БАЛТИЙСКОГО МОРЯ, 1992 Г." (ХЕЛЬСИНКСКАЯ КОНВЕНЦИЯ) [рус. (извлечение), англ.] (Вместе с "ВРЕДНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ", "КРИТЕРИЯМИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАИЛУЧШЕЙ ПРИРОДООХРАННОЙ ПРАКТИКИ И НАИЛУЧШЕЙ ИМЕЮЩЕЙСЯ ТЕХНОЛОГИИ", "КРИТЕРИЕМ И МЕРАМИ, КАСАЮЩИМИСЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ НАЗЕМНЫХ ИСТОЧНИКОВ", "ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЙ С СУДОВ", "ИСКЛЮЧЕНИЯМИ ИЗ ОБЩЕГО ЗАПРЕТА ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ И ДРУГИХ МАТЕРИАЛОВ В РАЙОНЕ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ", "ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ШЕЛЬФЕ", "РЕАГИРОВАНИЕМ НА ИНЦИДЕНТЫ ЗАГРЯЗНЕНИЯ") (Заключена в г. Хельсинки 09.04.1992)
mping of Wastes and Other
Matter done at London on 29 December 1972; or
ii) release of harmful substances directly arising from
the exploration, exploitation and associated off-shore
processing of sea-bed mineral resources; or
iii) release of harmful substances for purposes of
legitimate scientific research into pollution abatement or
control.
3. The term "from the nearest land" means from the baseline from which the territorial sea of the territory in question is established in accordance with international law.
4. The term "jurisdiction" shall be interpreted in accordance with international law in force at the time of application or interpretation of this Annex.
5. The term "MARPOL 73/78" means the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto.
Regulation 4. APPLICATION OF THE ANNEXES
OF MARPOL 73/78
Subject to Regulation 5 the Contracting Parties shall apply the provisions of the Annexes of MARPOL 73/78.
Regulation 5. SEWAGE
The Contracting Parties shall apply the provisions of paragraphs A to D and F and G of this Regulation on discharge of sewage from ships while operating in the Baltic Sea Area.
A. Definitions
For the purposes of this Regulation:
1. "Sewage" means:
a) drainage and other wastes from any form of toilets, urinals, and WC scuppers;
b) drainage from medical premises (dispensary, sick bay, etc.) via wash basins, wash tubs and scuppers located in such premises;
c) drainage from spaces containing living animals; or
d) other waste waters when mixed with the drainages defined above.
2. "Holding tank" means a tank used for the collection and storage of sewage.
B. Application
The provisions of this Regulation shall apply to:
a) ships of 200 tons gross tonnage and above;
b) ships of less than 200 tons gross tonnage which are certified to carry more than 10 persons;
c) ships which do not have a measured gross tonnage and are certified to carry more than 10 persons.
C. Discharge of sewage
1. Subject to the provisions of paragraph D of this Regulation, the discharge of sewage into the sea is prohibited, except when:
a) the ship is discharging comminuted and disinfected sewage using a system approved by the Administration at a distance of more than 4 nautical miles from the nearest land, or sewage which is not comminuted or disinfected at a distance of more than 12 nautical miles from the nearest land, provided that in any case the sewage that has been stored in holding tanks shall not be discharged instantaneously but at a moderate rate when the ship is en route and proceeding at not less than 4 knots; or
b) the ship has in operation a sewage treatment plant which has been approved by the Administration, and
i) the test results of the plant are laid down in a
document carried by the ship;
ii) additionally, the effluent shall not produce visible
floating solids in, nor cause discolouration of the
surrounding water.
2. When the sewage is mixed with wastes or waste water having different discharge requirements, the more stringent requirements shall apply.
D. Exceptions
Paragraph C of this Regulation shall not apply to:
a) the discharge of sewage from a ship necessary for the purpose of securing the safety of a ship and those on board or saving life at sea; or
b) the discharge of sewage resulting
> 1 2 3 ... 43 44 45 ... 51 52 53
0.1166 с
|