ный срок поставит такое государство в чрезвычайно затруднительное положение.
(h) Правила Фонда по разделу 3(d) настоящей статьи могут дополняться правилами, в рамках которых Фонд после консультаций с государством - членом может принять решение о продаже по разделу 3(b) настоящей статьи своих авуаров в валюте государства - члена, не выкупленных в соответствии с настоящим разделом 7, без ущерба для каких-либо действий, на которые Фонд может быть уполномочен по какому-либо иному положению настоящего Соглашения.
(i) Все выкупы по настоящему разделу производятся с использованием специальных прав заимствования либо валют других государств - членов, установленных Фондом. Фонд принимает правила и процедуры в отношении валют, которые должны быть использованы государствами - членами при выкупах, с учетом принципов раздела 3(d) настоящей статьи. Авуары Фонда в валюте государства - члена, используемой в выкупе, не увеличиваются в результате выкупа выше уровня, при котором на них начисляются сборы по разделу 8(b)(ii) настоящей статьи.
(j) (i) Если валюта государства - члена, установленная Фондом по вышеприведенному подразделу (i), не является свободно используемой валютой, такое государство - член обеспечивает, чтобы производящее выкуп государство - член могло получить ее в момент выкупа в обмен на свободно используемую валюту по выбору того государства - члена, валюта которого была установлена. Обмен валюты по настоящему положению производится по обменному курсу между этими двумя валютами, эквивалентному курсу между ними по разделу 7(a) статьи XIX.
(ii) Каждое государство - член, валюта которого устанавливается Фондом для производства выкупа, сотрудничает с Фондом и другими государствами - членами с целью обеспечения того, что государства - члены, совершающие выкуп, смогут в момент такого выкупа получить установленную валюту в обмен на свободно используемые валюты других государств - членов.
(iii) Обмен по вышеприведенному подразделу (j)(i) производится с государством - членом, валюта которого была установлена, если такое государство - член и государство - член, совершающее покупку, не достигают договоренности об использовании иной процедуры.
(iv) Если государство - член, совершающее выкуп, желает в момент выкупа получить свободно используемую валюту другого государства - члена, установленную Фондом по вышеприведенному подразделу (i), первое по требованию второго получает от последнего валюту в обмен на свободно используемую валюту по курсу обмена, указанному в вышеприведенном подразделе (j)(i). Фонд может принимать инструкции в отношении свободно используемой валюты, предоставляемой при таком обмене.
Раздел 8. Сборы
(a) (i) С покупок государством - членом специальных прав заимствования или валюты другого государства - члена, хранящейся на счете общих ресурсов, за собственную валюту первого Фондом взимается комиссионный сбор; при этом с покупок в рамках резервной доли Фондом может взиматься более низкий комиссионный сбор, чем с иных покупок. Комиссионный сбор с покупок в рамках резервных долей не превышает половины одного процента.
(ii) Фонд может взимать сборы по кредитам "стенд - бай" или аналогичным механизмам. Фондом может быть принято решение о том, что сбор за пользование механизмом засчитывается в комиссионный сбор, взимаемый с покупок в рамках такого механизма по вышеприведенному пункту (i).
(b) Фонд взимает сборы со средних дневных остатков хранящейся на счете общих ресурсов валюты государства - члена, если указанные остатки средств
(i) были получены в рамках правил, попадающих под положение об исключении по статье XXX(c), либо
(ii) превышают размеры квоты государства - члена после исключения всех остатков средств, указанных в вышеприведенном пункте (i).
Ставки сборов обычно увеличиваются через некоторые промежутки времени в течение периода хранения указанных остатков средств.
> 1 2 3 ... 7 8 9 ... 51 52 53