/>
(c) Если государство - член не производит выкупа, требуемого по разделу 7 настоящей статьи, Фонд после проведения консультации с государством - членом по вопросу уменьшения авуаров Фонда в его валюте может наложить на свои авуары в валюте государства - члена, подлежавшие выкупу, такие сборы, которые Фонд считает надлежащими в сложившейся ситуации.
(d) Для определения ставок сборов по вышеприведенным подразделам (a) и (b), которые являются едиными для всех государств - членов, а также ставок по вышеприведенному подразделу (c), необходимо большинство в семьдесят процентов от общего числа голосов.
(e) Государство - член выплачивает все сборы в специальных правах заимствования, при этом в исключительных обстоятельствах Фонд может дать разрешение государству - члену на выплату сборов в валютах других государств - членов, установленных Фондом после консультации с ними, либо в собственной валюте. Авуары Фонда в валюте государства - члена не увеличиваются в результате платежей других государств - членов по настоящему положению выше уровня, при котором на них начисляются сборы по вышеприведенному подразделу (b)(ii).
Раздел 9. Вознаграждение
(a) Фонд выплачивает вознаграждение по той сумме, на которую процентная доля квоты, предписанная по нижеприведенным подразделам (b) или (c), превышает среднедневные остатки валюты государства - члена, хранимой Фондом на счете общих ресурсов, не включая остатков средств, приобретенных в рамках правил, попадающих под положение об исключении по статье XXX(c). Ставка вознаграждения, которая определяется Фондом большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов, является единой для всех государств - членов и составляет не более и не менее четырех пятых от процентной ставки по статье XX, раздел 3. При определении ставки вознаграждения Фондом принимаются во внимание ставки сборов по статье V, раздел 8(b).
(b) Применяемая в отношении вышеприведенного подраздела (a) процентная доля квоты устанавливается
(i) для каждого государства - члена, ставшего членом до принятия второй поправки к настоящему Соглашению, как процентная доля квоты, соответствующая семидесяти пяти процентам его квоты на дату принятия второй поправки к настоящему Соглашению, а для каждого государства - члена, ставшего членом после принятия второй поправки к настоящему Соглашению, как процентная доля квоты, полученная в результате деления общей суммы, соответствующей процентным долям квот, применяемых к другим государствам - членам на дату, когда такое государство стало членом, на общую сумму квот других государств - членов на ту же дату; плюс
(ii) суммы, выплаченные им Фонду в валюте или специальных правах заимствования по статье III, раздел 3(a) после даты, используемой по вышеприведенному подразделу (b)(i); за вычетом
(iii) сумм, которые он получил от Фонда в валюте или специальных правах заимствования по статье III, раздел 3(c) после даты, используемой по вышеприведенному подразделу (b)(i).
(c) Фонд, большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов, может повысить последнюю процентную долю квоты, применяемую для целей вышеприведенного подраздела (a), для каждого государства - члена до:
(i) процентной доли не свыше ста процентов, определяемой для каждого государства - члена на основе единых для всех государств - членов критериев, либо
(ii) ста процентов для всех государств - членов.
(d) Вознаграждение выплачивается в специальных правах заимствования; при этом Фонд или соответствующее государство - член могут принять решение о том, что платеж производится государству - члену в его собственной валюте.
Раздел 10. Вычисления
(a) Стоимость активов Фонда, хранимых на счетах департамента общих счетов, выражается в специальных правах заимствования.
(b) Все вычисления, связанные с валютами государств - членов, в целях применения поло
> 1 2 3 ... 8 9 10 ... 51 52 53