первом их объяснении, подлежащем комментированию заявителем, в деле, в котором применен порядок совместного рассмотрения, установленный пунктом 3 статьи 29 Конвенции. Однако он не считает необходимым рассмотрение этого вопроса, поскольку возражение властей Российской Федерации подлежит отклонению по следующим причинам.
--------------------------------
<*> Европейский суд использует в данном случае выражение "эстоппел", имея в виду ограничение процессуального права на возражение (прим. переводчика).
93. Европейский суд напоминает, что государство-ответчик, ссылающееся на неисчерпание, обязано продемонстрировать, что средства правовой защиты в соответствующий период являлись эффективными и доступными теоретически и практически, то есть к ним имелся доступ, они могли обеспечить возмещение в связи с жалобами заявителя и позволяли разумно рассчитывать на успех (см. Постановление Большой палаты по делу "Сельмуни против Франции" (Selmouni v. France), жалоба N 25803/94, § 76, ECHR 1999-V; и Решение Европейского суда по делу "Мифсуд против Франции" (Mifsud v. France), жалоба N 57220/00, § 15, ECHR 2002-VIII). Европейский суд также напоминает, что внутренние средства правовой защиты должны быть "эффективны" в смысле предупреждения предполагаемого нарушения или его продолжения или предоставления адекватного возмещения, если нарушение уже имело место (см. Постановление Большой палаты по делу "Кудла против Польши" ({Kudla} v. Poland), жалоба N 30210/96, § 158, ECHR-XI).
94. В настоящем деле власти Российской Федерации неопределенно утверждали, что заявитель мог потребовать проверки в надзорном порядке предположительно незаконного периода его содержания под стражей, начавшегося 4 августа 2004 г. Европейский суд напоминает, что согласно его постоянной практике надзорная жалоба не является средством правовой защиты, требующим исчерпания для целей пункта 1 статьи 35 Конвенции (см. Решение Европейского суда от 29 января 2004 г. по делу "Бердзенишвили против Российской Федерации" (Berdzenishvili v. Russia), жалоба N 31697/03; и Постановление Европейского суда от 26 июня 2008 г. по делу "Шулепов против Российской Федерации" (Shulepov v. Russia), жалоба N 15435/03, § 23). С учетом того, что власти Российской Федерации не указали, каким образом средство правовой защиты, на которое они ссылались, могло обеспечить заявителю адекватное возмещение в связи с предполагаемым нарушением пункта 1 статьи 5 Конвенции, Европейский суд находит, что власти Российской Федерации не обосновали свое утверждение о его эффективности (см., в частности, Постановление Европейского суда от 17 февраля 2004 г. по делу "Кранц против Польши" (Kranz v. Poland), жалоба N 6214/02, § 23; и Решение Европейского суда от 4 марта 2003 г. по делу "Скавинская против Польши" (Skawinska v. Poland), жалоба N 42096/98).
95. Соответственно, возражение властей Российской Федерации о неисчерпании внутренних средств правовой защиты подлежит отклонению.
96. Европейский суд также отмечает, что данная часть жалобы заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции, и что она не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
2. Существо жалобы
97. Европейский суд отмечает, что 4 августа 2004 г., то есть за день до того, как районный суд получил уголовное дело от прокурора, срок содержания заявителя под стражей, установленный Постановлением от 2 июля 2004 г., был продлен. Тем не менее районный суд рассмотрел вопрос о сохранении меры пресечения, избранной заявителю, только 16 августа 2004 г., то есть спустя 12 дней. Возникает вопрос, был ли этот 12-дневный срок содержания заявителя под стражей "законным" в значении пункта 1 статьи 5 Конвенции.
98. Европейский суд напоминает, что выражения "законный" и "в порядке, установленном законом", используемые в пункте 1 статьи 5 Конвенции, в зн
> 1 2 3 ... 10 11 12 ... 33 34 35