становленном порядке.
Глава XXI. ОСОБЕННОСТИ РЕГУЛИРОВАНИЯ ТРУДА ЖЕНЩИН
И ДРУГИХ ЛИЦ С СЕМЕЙНЫМИ ОБЯЗАННОСТЯМИ
Статья 311. Работы, на которых запрещается применение труда женщин
Запрещается применение труда женщин на тяжелых работах и работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на подземных работах, кроме нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию.
Запрещается применение труда женщин на работах, связанных с подъемом и перемещением вручную тяжестей, превышающих предельно допустимые нормы.
Перечни производств, работ, профессий и должностей с вредными и (или) опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, и предельно допустимые нормы нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную утверждаются в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации.
Статья 312. Перевод на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет
Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и их заявлением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания с сохранением среднего заработка либо они переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.
При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.
Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.
Статья 313. Отпуск по беременности и родам
Женщинам по их заявлению и на основании медицинского заключения предоставляются отпуска по беременности и родам продолжительностью 70 (в случае многоплодной беременности - 84) календарных дней до родов и 70 (в случае осложненных родов - 86, при рождении двух или более детей - 110) календарных дней после родов с выплатой пособия по государственному социальному страхованию в установленном законом размере.
Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставляется женщине полностью независимо от числа дней, фактически использованных ею до родов.
Статья 314. Отпуск по уходу за ребенком
По заявлению женщины ей предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет с выплатой за этот период ежемесячного пособия по государственному социальному страхованию.
Женщине по ее заявлению предоставляется также дополнительный отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет.
Отпуска по уходу за ребенком могут быть использованы полностью или по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом, другим родственником или опекуном, фактически осуществляющим уход за ребенком.
По заявлению женщины или лиц, указанных в части третьей настоящей статьи, во время нахождения в отпусках по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому с сохранением права на получение пособия по государственному социальному страхованию.
За указанными работниками на время отпусков по уходу за ребенком сохраняется место работы (должность).
Статья 315. Отпуска лицам, усыновившим новорожденных детей
Женщине, усыновившей ребенка в возрасте до трех месяцев, предоставляется отп
> 1 2 3 ... 66 67 68 ... 74 75 76