итель, ни его защитник не были надлежащим образом уведомлены о заседании суда кассационной инстанции. Однако власти Российской Федерации утверждали, что Кассационное определение от 15 августа 2002 г. было отменено в надзорном порядке, и при новом рассмотрении дела судом кассационной инстанции заявителю была предоставлена возможность ходатайствовать об участии в заседании, которой он не воспользовался.
44. Для решения вопроса о том, устранила ли надзорная процедура недостатки первоначального разбирательства, как утверждали власти Российской Федерации, Европейский суд должен проверить, были ли обеспечены гарантии справедливого разбирательства в последующем рассмотрении дела судом кассационной инстанции, и утратил ли заявитель возможность участия в судебном заседании в результате неподачи ходатайства.
45. В этом отношении Европейский суд напоминает, что в то время как подпункт "c" пункта 3 статьи 6 Конвенции предоставляет каждому обвиняемому в совершении преступления право "защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника...", он не раскрывает средства осуществления этого права. Таким образом, он оставляет за Договаривающимися Сторонами выбор средств его обеспечения в их судебных системах, и в задачу Европейского суда входит только удостовериться, что способ, который они выбрали, соответствует требованию справедливости судебного разбирательства (см. Постановление Европейского суда от 24 мая 1991 г. по делу "Каранта против Швейцарии" (Quaranta v. Switzerland), Series A, N 205, § 30). Европейский суд полагает, что требование о подаче предварительного ходатайства об участии в заседании суда кассационной инстанции само по себе не противоречит требованиям статьи 6 Конвенции, если процедура ясно установлена национальным законодательством.
46. Европейский суд также напоминает, что ни буква, ни дух статьи 6 Конвенции не препятствуют лицу в свободном отказе, прямом или подразумеваемом, от использования гарантий справедливого судебного разбирательства. Однако такой отказ, чтобы иметь силу с точки зрения Конвенции, должен быть осуществлен недвусмысленно; он не должен нарушать какой бы то ни было важный общественный интерес (см. Постановление Большой палаты по делу "Сейдович против Италии" (Sejdovic v. Italy), жалоба N 56581/00, § 86, ECHR 2006-...), и он должен сопровождаться минимальными гарантиями, соответствующими его важности (см. Постановление Европейского суда от 23 ноября 1993 г. по делу "Пуатримоль против Франции" (Poitrimol v. France), Series A, N 277-A, § 31). Кроме того, учитывая важное место, занимаемое в демократическом обществе правом на справедливое судебное разбирательство, статья 6 Конвенции возлагает на каждый национальный суд обязанность проверить, имел ли подсудимый возможность узнать о дате заседания и мерах, которые необходимо предпринять, чтобы участвовать в нем, если, как в настоящем деле, это оспаривалось посредством доводов, которые на первый взгляд не выглядели явно безосновательными (см., с необходимыми изменениями, Постановление Европейского суда по делу "Шомодьи против Италии" (Somogyi v. Italy), жалоба N 67972/01, § 72, ECHR 2004-IV; и упоминавшееся выше Постановление Большой палаты по делу "Эрми против Италии", § 76).
47. Европейский суд отмечает, что в настоящем деле отсутствовал прямой отказ от права. Вопрос заключается в том, имел ли место подразумеваемый отказ от права. Для разрешения этого вопроса Европейский суд должен установить в первую очередь, действительно ли, как утверждали власти Российской Федерации, заявитель и его представитель были надлежащим образом уведомлены о заседании суда кассационной инстанции 29 июня 2006 г.
48. Европейский суд отмечает, что 23 мая 2006 г. заявитель был уведомлен о том, что "дело будет рассматриваться Верховным судом Российской Федерации в 10 часов 29 июня 2006 г.". Однако заявитель утверждает, что на тот момент он не знал о том, что его дело направлено на новое рассмотрение в суд кассационной инс
> 1 2 3 ... 6 7 8 ... 16 17 18